token | oraec223-6-1 | oraec223-6-2 | oraec223-6-3 | oraec223-6-4 | oraec223-6-5 | oraec223-6-6 | oraec223-6-7 | oraec223-6-8 | oraec223-6-9 | oraec223-6-10 | oraec223-6-11 | oraec223-6-12 | oraec223-6-13 | oraec223-6-14 | oraec223-6-15 | oraec223-6-16 | oraec223-6-17 | oraec223-6-18 | oraec223-6-19 | oraec223-6-20 | oraec223-6-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | 〈〈ḥtp〉〉 | šrr | -?- | 1 | [...] | 1 | [...] | m-bꜣḥ | 1 | m-bꜣḥ | 〈〈wḏꜥ〉〉 | 〈〈wr,t〉〉 | 〈〈ꜥšꜣ〉〉 | 〈〈tfn〉〉 | 〈〈ꜥšꜣ〉〉 | 〈〈wḏꜥ〉〉 | 〈〈jm〉〉 | 1 | m-bꜣḥ | 1 | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||
line count | [d⁝2.1] | [d2⁝2.2] | [d2⁝3] | [d2⁝4] | [d2⁝7] | [d⁝9] | [d2⁝10] | [d2⁝11] | [d⁝12.1] | [d⁝12.2] | [d⁝12.2] | [d⁝12.3] | [d⁝12.3] | [d⁝12.4] | [d⁝12.4] | [d.2⁝13] | [d.2⁝14] | [d2⁝15] | ← | |||
translation | Opfertafel; Opferaltar | klein | [{Q5}-Kasten] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | vorhanden | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | vorhanden | Abgetrenntes; Bruchstück | sehr | sehr; oft; vielfach | Verbeulung (an Metallgeräten) | sehr; oft; vielfach | Abgetrenntes | dort | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | vorhanden | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | |||
lemma | ḥtp | šrr | 1...n | 1...n | m-bꜣḥ | 1...n | m-bꜣḥ | wḏꜥ | wr.t | ꜥšꜣ | tfn | ꜥšꜣ | wḏꜥ | jm | 1...n | m-bꜣḥ | 1...n | ← | ||||
AED ID | 111210 | 156820 | 850814 | 850814 | 64750 | 850814 | 64750 | 450154 | 450161 | 450155 | 171860 | 450155 | 450154 | 24640 | 850814 | 64750 | 850814 | ← | ||||
part of speech | substantive | adjective | unknown | numeral | numeral | preposition | numeral | preposition | substantive | adverb | adverb | substantive | adverb | substantive | adverb | numeral | preposition | numeral | ← | |||
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Kleine Opfertafel - (Bild der Opfertafel) - (Soll:) 1 (Stück) ... (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 - vorhanden - sehr viele Bruchstück(e), viele Verbeulung(en) der Bruchstück(e) da - (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License