| token | oraec2231-3-1 | oraec2231-3-2 | oraec2231-3-3 | oraec2231-3-4 | oraec2231-3-5 | oraec2231-3-6 | oraec2231-3-7 | oraec2231-3-8 | oraec2231-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nhmhm | spꜣ,t.du | nṯr | tp-ꜥ,du | [jt(j)] | j:hꜣ | =f | m | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [M/C ant/W x + 30 = 696] | [M/C ant/W x + 30 = 696] | [M/C ant/W x + 30 = 696] | [M/C ant/W x + 30 = 696] | [M/C ant/W x + 31 = 697] | [M/C ant/W x + 31 = 697] | [M/C ant/W x + 31 = 697] | [M/C ant/W x + 31 = 697] | [M/C ant/W x + 31 = 697] | ← | 
| translation | brüllen (u. Ä.) | Gau; Bezirk | Gott | vor | Vater | herabsteigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Erde | ← | 
| lemma | nhmhm | spꜣ.t | nṯr | tp-ꜥ.wj | jtj | hꜣi̯ | =f | m | tꜣ | ← | 
| AED ID | 85630 | 854544 | 90260 | 854374 | 32820 | 97350 | 10050 | 64360 | 854573 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | dual | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | prefixed | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_5-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Die beiden Gaue des Gottes haben gebrüllt vor [dem Vater], als er in die Erde hinabstieg.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License