token | oraec2237-12-1 | oraec2237-12-2 | oraec2237-12-3 | oraec2237-12-4 | oraec2237-12-5 | oraec2237-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [j]:⸢mn⸣ | [s,t.pl] | =[k] | jm.t | ⸢nṯr.pl⸣ | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [P/F/Sw B 34] | [P/F/Sw B 34] | [P/F/Sw B 34] | [P/F/Sw B 34] | [P/F/Sw B 34] | ← | |
translation | fortdauern | Sitz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich in (lokal) | Gott | ← | |
lemma | mn | s.t | =k | jm.j | nṯr | ← | |
AED ID | 69590 | 854540 | 10110 | 25130 | 90260 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | adjective | substantive | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | plural | plural | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | prefixed | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [Deine Plätze] unter ⸢den Göttern sollen fortdauern⸣, [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License