| token | oraec226-4-1 | oraec226-4-2 | oraec226-4-3 | oraec226-4-4 | oraec226-4-5 | oraec226-4-6 | oraec226-4-7 | oraec226-4-8 | oraec226-4-9 | oraec226-4-10 | oraec226-4-11 | oraec226-4-12 | oraec226-4-13 | oraec226-4-14 | oraec226-4-15 | oraec226-4-16 | oraec226-4-17 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jw] | šps,w | Ttj | m | p,t | jw | wsr | n(,j) | Ttj | m | ꜣḫ,t | mj | (J)tm(,w) | jt(j) | =f | msi̯ | sw | ← |
| hiero | 𓀻𓀻𓀻 | 𓏏𓏏𓇋 | 𓅓 | 𓊪𓏏𓇯 | 𓇋𓅱 | 𓅱𓄊𓋴𓂋 | 𓈖 | 𓏏𓏏𓇋 | 𓅓 | 𓅜𓐍𓏏𓈀 | 𓏇 | 𓏏𓍃 | 𓏏𓆑𓅆 | 𓆑 | 𓄟 | 𓇓𓅱 | ← | |
| line count | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | [T/A/E 29 = 320] | ← |
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Herrlichkeit | Teti | [lokal] | Himmel | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Macht | von [Genitiv] | Teti | [lokal] | Horizont; Lichtland | wie | Atum | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schaffen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | jw | šps.w | Ttj | m | p.t | jw | wsr.w | n.j | Ttj | m | ꜣḫ.t | mj | Jtm.w | jtj | =f | msi̯ | sw | ← |
| AED ID | 21881 | 153880 | 450656 | 64360 | 58710 | 21881 | 49600 | 850787 | 450656 | 64360 | 227 | 850796 | 33040 | 32820 | 10050 | 74950 | 129490 | ← |
| part of speech | particle | substantive | entity_name | preposition | substantive | particle | substantive | adjective | entity_name | preposition | substantive | preposition | entity_name | substantive | pronoun | verb | pronoun | ← |
| name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | participle | ← | ||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Tetis Herrlichkeit ist am Himmel, die Macht des Teti ist im Horizont, wie (bei) Atum, seinem Vater, der ihn geschaffen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License