token | oraec226-55-1 | oraec226-55-2 | oraec226-55-3 | oraec226-55-4 | oraec226-55-5 | oraec226-55-6 | oraec226-55-7 | oraec226-55-8 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | fjw | Ttj | nsb | =f | m | sbΕ‘.w | jm(,j).w | dΕ‘r,t | β |
hiero | πππ ± | πππ | πππ΄π | π | π | π΄πππ ±π₯ | ππΆπ ± | π§ππππ | β |
line count | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | [T/A/E 31 = 329] | β |
translation | sich ekeln | Teti | verschlingen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von (partitiv) | Ekel Erregendes | befindlich in | Blut (das "Rote") | β |
lemma | fjw | Ttj | nsbiΜ― | =f | m | sbΕ‘.w | jm.j | dΕ‘r.t | β |
AED ID | 63730 | 450656 | 88100 | 10050 | 64360 | 132090 | 25130 | 857575 | β |
part of speech | verb | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | β |
name | kings_name | β | |||||||
number | β | ||||||||
voice | active | active | β | ||||||
genus | masculine | feminine | β | ||||||
pronoun | personal_pronoun | β | |||||||
numerus | plural | plural | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||||
morphology | β | ||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | β | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | |||||||
particle | β | ||||||||
adverb | β | ||||||||
verbal class | β | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Teti ekelt sich/speit aus (?), wenn er von den erbrechenerregenden(?) Dingen im Roten leckt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License