token | oraec2262-5-1 | oraec2262-5-2 | oraec2262-5-3 | oraec2262-5-4 | oraec2262-5-5 | oraec2262-5-6 | oraec2262-5-7 | oraec2262-5-8 | oraec2262-5-9 | oraec2262-5-10 | oraec2262-5-11 | oraec2262-5-12 | oraec2262-5-13 | oraec2262-5-14 | oraec2262-5-15 | oraec2262-5-16 | oraec2262-5-17 | oraec2262-5-18 | oraec2262-5-19 | oraec2262-5-20 | oraec2262-5-21 | oraec2262-5-22 | oraec2262-5-23 | oraec2262-5-24 | oraec2262-5-25 | oraec2262-5-26 | oraec2262-5-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | ḫpr | n | wnn | (j)ḫ,t | nb(.t) | ḏw.t | ḏd.t | =sn | jr | N(j),t | ḏwi̯ | m | hrw | {t}〈p〉n | ḏr | ḫꜣw | m | ꜣbd.pl | =f | m | smd,t.pl | =f | ẖr,t+ | =f | +rnp,t | jsṯ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | [Nt/F/E sup 38 = 695] | ← |
translation | [Negationswort] | entstehen | [Negationswort] | existieren; sein | Sache | irgendein | schlecht sein | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | gegen (Personen); [Opposition] | Neith | schlecht sein; böse sein | [temporal] | Tag | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | seit (temporal) | Abend; Nacht | [temporal] | Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [temporal] | Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Jahresverlauf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | und; [enkl. Partikel (zur Koordination)] | ← | |
lemma | n | ḫpr (m-sꜣ) | n | wnn | jḫ.t | nb | ḏwi̯ | ḏd | =sn | r | Nj.t | ḏwi̯ | m | hrw | pn | ḏr | ḫꜣwj | m | Ꜣbd.w | =f | m | Smd.t | =f | ẖr.t-rnp.t | =f | jsṯ | ← | |
AED ID | 850806 | 858535 | 850806 | 46050 | 30750 | 81660 | 600472 | 185810 | 10100 | 91900 | 702960 | 600472 | 64360 | 99060 | 59920 | 850803 | 113750 | 64360 | 94 | 10050 | 64360 | 450536 | 10050 | 859365 | 10050 | 851440 | ← | |
part of speech | particle | verb | particle | verb | substantive | adjective | verb | verb | pronoun | preposition | entity_name | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | preposition | entity_name | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | substantive | pronoun | particle | ← | |
name | person_name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | relativeform | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Es wird nicht entstehen und wird nicht existieren igendeine üble Sache, die sie gegen Neith in übler Weise sagen, an diesem(?) Tag bei Anbruch der Nacht/bei Tag (oder zu) Beginn der Nacht, an {seinen} 〈ihren〉 Monatsfesten, an {seinen} 〈ihren〉 Mittmonatsfesten sowie {seinen} 〈ihren〉 (Festen im) Jahresverlauf (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License