| token | oraec2264-3-1 | oraec2264-3-2 | oraec2264-3-3 | oraec2264-3-4 | oraec2264-3-5 | oraec2264-3-6 | oraec2264-3-7 | oraec2264-3-8 | oraec2264-3-9 | oraec2264-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯ | nw | n | Ppy | pn | di̯.y | sw | m | pf | gs | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [P/C ant/W 84 = 473] | [P/C ant/W 84 = 473] | [P/C ant/W 84 = 473] | [P/C ant/W 84 = 473] | [P/C ant/W 84 = 473] | [P/C ant/W 85 = 474] | [P/C ant/W 85 = 474] | [P/C ant/W 85 = 474] | [P/C ant/W 85 = 474] | [P/C ant/W 85 = 474] | ← | 
| translation | bringen | dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.] | [Dativ: Nutzen] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | setzen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | [lokal] | jener [Dem.Pron. sg.m] | Seite | ← | 
| lemma | jni̯ | nw | n | Ppy | pn | wdi̯ | sw | m | pf | gs | ← | 
| AED ID | 26870 | 851519 | 78870 | 400313 | 59920 | 854503 | 129490 | 64360 | 59880 | 854572 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | kings_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | dual | dual | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | imperative | imperative | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Bringt dies diesem Pepi, setzt ihn auf jene Seite.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License