| token | oraec2267-7-1 | oraec2267-7-2 | oraec2267-7-3 | oraec2267-7-4 | oraec2267-7-5 | oraec2267-7-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥꜣ,tj | =j | tfi̯.y | ḥr | s,ṱ | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | ← | 
| translation | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | (gewaltsam) entfernen | [lokal] | Stelle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ḥꜣ.tj | =j | tfi̯ | ḥr | s.t | =f | ← | 
| AED ID | 100400 | 10030 | 171780 | 107520 | 854540 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: (denn:) mein $ḥꜣtj$-Herz ist von seinem Platz vertrieben/getrennt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License