oraec2267-8

token oraec2267-8-1 oraec2267-8-2 oraec2267-8-3 oraec2267-8-4 oraec2267-8-5 oraec2267-8-6 oraec2267-8-7 oraec2267-8-8 oraec2267-8-9
written form mj n =〈j〉 Ptḥ jṯi̯{.t} =k 〈wj〉 r Mn-nfr
hiero
line count [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2] [5.2]
translation komm! hin zu [Suffix Pron. sg.1.c.] Ptah mitnehmen [Suffix Pron. sg.2.m.] mich [Enkl. Pron. sg.1.c] zu (lok.) Memphis
lemma mj n =j Ptḥ jṯi̯ =k wj r Mn-nfr
AED ID 67770 78870 10030 62980 33560 10110 44000 91900 70010
part of speech verb preposition pronoun entity_name verb pronoun pronoun preposition entity_name
name gods_name place_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Komm zu 〈mir〉, (oh) Ptah, daß du 〈mich〉 mit nach Memphis nimmst.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License