| token | oraec2278-4-1 | oraec2278-4-2 | oraec2278-4-3 | oraec2278-4-4 | oraec2278-4-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | sḏb | nb | jr,j.pl | =ṯn | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | [Negationswort] | Schaden, Unheil | irgendeiner | zugehörig zu | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← | 
| lemma | nn | sḏb | nb | jr.j | =ṯn | ← | 
| AED ID | 851961 | 150450 | 81660 | 851428 | 10130 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | adjective | adjective | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Es gibt keinerlei Unheil, das euch anhaftet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License