token | oraec2279-3-1 | oraec2279-3-2 | oraec2279-3-3 | oraec2279-3-4 | oraec2279-3-5 | oraec2279-3-6 | oraec2279-3-7 | oraec2279-3-8 | oraec2279-3-9 | oraec2279-3-10 | oraec2279-3-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jn] | [sk,tt] | ḥnꜥ | mꜥnḏ,t | jnn.t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ⸮pꜣ(w,t)? | nṯr | rꜥw-nb | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | [N/F/E inf 40 = 1055+53] | ← |
translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | Abendbarke | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen) | holen | [Dativ: Nutzen] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Brot; Kuchen (als Opfer) | Gott | jeden Tag; täglich | ← |
lemma | jn | msk.tjt | ḥnꜥ | mꜥnḏ.t | jni̯ | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pꜣw.t | nṯr | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 851426 | 75920 | 850800 | 68850 | 26870 | 78870 | 400313 | 400330 | 58820 | 90260 | 93320 | ← |
part of speech | particle | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | entity_name | entity_name | substantive | substantive | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | dual | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: [Die Abendbarke] und die Morgenbarke sind es, die dem Pepi Neferkare das $pꜣw.t$-Gebäck des Gottes (?) täglich holen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License