token | oraec2289-10-1 | oraec2289-10-2 | oraec2289-10-3 | oraec2289-10-4 | oraec2289-10-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy | [n] | =[k] | [jm(,j).w] | s[p(ꜣ),t].pl | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [N/A/E inf 16 = 1055+29] | [N/A/E inf 16 = 1055+29] | [N/A/E inf 16 = 1055+29] | [N/A/E inf 16 = 1055+29] | [N/A/E inf 16 = 1055+29] | ← |
translation | kommen | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich in (lokal) | Bezirk | ← |
lemma | jwi̯ | n | =k | jm.j | spꜣ.t | ← |
AED ID | 21930 | 78870 | 10110 | 25130 | 854544 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [Die in] den Gauen kommen [zu dir].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License