oraec23-231

token oraec23-231-1 oraec23-231-2 oraec23-231-3 oraec23-231-4 oraec23-231-5 oraec23-231-6 oraec23-231-7 oraec23-231-8
written form nqr m ḥbs.pl ḥnꜥ pnn =st r jr(,t.j).du
hiero 𓈖𓈎𓂋𓂝 𓅓 𓋳𓏥 𓎛𓈖𓂝 𓊪𓈖𓈖𓂝 𓋴𓏏 𓂋 𓁹𓁹
line count [60,11] [60,11] [60,11] [60,11] [60,11] [60,11] [60,11] [60,11]
translation durchsieben, seihen durch (etwas) Tuch und (Koordination von Verben) (Pulver) streuen [Suffix Pron. sg.3.f.] an (lok.) Auge
lemma nqr m ḥbs ḥnꜥ pnn =st r jr.t
AED ID 89120 64360 103750 850800 60030 851173 91900 28250
part of speech verb preposition substantive preposition verb pronoun preposition substantive
name
number
voice passive
genus
pronoun personal_pronoun
numerus plural dual
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus

Translation: werde durch Tücher durchgesiebt und es (werde) an die Augen (ge)streut.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License