| token | oraec23-277-1 | oraec23-277-2 | oraec23-277-3 | oraec23-277-4 | oraec23-277-5 | oraec23-277-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sjꜣ | šmꜥ(,j) | msdm,t | wꜥr,t | r | wꜥr,t | ← | 
| hiero | 𓋷𓄿𓈒𓏥 | 𓇗𓂝𓀗 | 𓄟𓋴𓂧𓅓𓏏𓈒𓏥 | 𓂾𓏏𓈇𓏤 | 𓂋 | 𓂾𓏏𓈇𓏤 | ← | 
| line count | [61,16] | [61,16] | [61,16] | [61,17] | [61,17] | [61,17] | ← | 
| translation | [Medikament für Augen] | oberägyptisch | schwarze Augenschminke (Bleiglanz) | Teil | [Präposition] | Teil | ← | 
| lemma | sjꜣ | šmꜥ.j | msdm.t | wꜥr.t | r | wꜥr.t | ← | 
| AED ID | 127870 | 154790 | 76190 | 44750 | 91900 | 44750 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | substantive | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |
| pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Oberägyptische $sjꜣ$-Droge, Bleiglanz: Teil zu Teil (d.h. zu gleichen Teilen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License