token | oraec2307-8-1 | oraec2307-8-2 | oraec2307-8-3 | oraec2307-8-4 | oraec2307-8-5 | oraec2307-8-6 | oraec2307-8-7 | oraec2307-8-8 | oraec2307-8-9 | oraec2307-8-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜣ | =j | jn,t | m | ḫpr(,w) | ⸮tp,j? | bꜥbꜥ | pri̯ | m | mfk(ꜣ,t) | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [25] | [25] | [25] | ← |
translation | sehen; erblicken | ich [pron. suff. 1. sg.] | Nilbarsch (Tilapia nilotica) | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Gestalt, Verwandlung | erster, uranfänglicher | Überschwemmung | herauskommen | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] | Türkis | ← |
lemma | mꜣꜣ | =j | jn.t | m | ḫpr.w | tp.j | bꜥbꜥ.t | pri̯ | m | mfkꜣ.t | ← |
AED ID | 66270 | 10030 | 26760 | 64360 | 116300 | 171460 | 54920 | 60920 | 64360 | 69410 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Möge ich den Nilbarsch in der ersten Gestalt schauen, das Flutwasser, das aus dem Türkis hervorgeht!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License