token | oraec231-44-1 | oraec231-44-2 | oraec231-44-3 | oraec231-44-4 | oraec231-44-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | rd | bd,t | z,t | pw | β |
hiero | ππ | ππ | π£π§ππΎπ₯ | πππ | πͺπ ± | β |
line count | [23,4 = vso. 2,4] | [23,4 = vso. 2,4] | [23,4 = vso. 2,4] | [23,4 = vso. 2,4] | [23,4 = vso. 2,4] | β |
translation | wenn (konditional) | wachsen | Emmer | Frau | [Kopula (dreigliedriger NS)] | β |
lemma | jr | rd | bd.t | z.t | pw | β |
AED ID | 851427 | 96610 | 58430 | 125040 | 851517 | β |
part of speech | preposition | verb | substantive | substantive | pronoun | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | active | β | ||||
genus | feminine | feminine | β | |||
pronoun | demonstrative_pronoun | β | ||||
numerus | singular | singular | β | |||
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | suffixConjugation | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_2-lit | β | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Wenn (nur) der Emmer wΓ€chst, so bedeutet es ein MΓ€dchen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License