oraec2336-1

token oraec2336-1-1 oraec2336-1-2 oraec2336-1-3 oraec2336-1-4 oraec2336-1-5 oraec2336-1-6 oraec2336-1-7
written form ḫpr swt wn ḥm n nsw-bj,tj [...]
hiero 𓆣𓂋 𓇓𓅱𓏏 𓃹𓈖 𓍛𓏤 𓈖 𓇓𓆤
line count [rto, 1] [rto, 1] [rto, 1] [rto, 1] [rto, 1] [rto, 1]
translation geschehen [enkl. Partikel] sein Majestät von [Genitiv] König von Ober- und Unterägypten
lemma ḫpr (m-sꜣ) swt wnn ḥm n.j nswt-bj.tj
AED ID 858535 130840 46050 104690 850787 88060
part of speech verb particle verb substantive adjective substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Es geschah einmal, daß die Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten [(Nefer-ka-Re), der Sohn des Re (Pepi), gerechtfertigt von Stimme, der wohltätige König in diesem ganzen Land war.] [Lücke von 2 oder 3 Sätzen]

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License