token | oraec2348-3-1 | oraec2348-3-2 | oraec2348-3-3 | oraec2348-3-4 | oraec2348-3-5 | oraec2348-3-6 | oraec2348-3-7 | oraec2348-3-8 | oraec2348-3-9 | oraec2348-3-10 | oraec2348-3-11 | oraec2348-3-12 | oraec2348-3-13 | oraec2348-3-14 | oraec2348-3-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | spd | n(,j) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | tp | =f | rḏi̯.n | Ḥr,w | n | (W)sr(,w) | j:mn | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | [N/V/N 2 = 1352] | ← | ||
translation | Wirksamkeit | von [Genitiv] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | auf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | Horus | für (jmd.) | Osiris | bleiben; fortdauern | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← | ||
lemma | spd | n.j | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | tp | =f | rḏi̯ | Ḥr.w | n | Wsjr | mn | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← | ||
AED ID | 133280 | 850787 | 400313 | 400330 | 850801 | 10050 | 851711 | 107500 | 78870 | 49460 | 69590 | 400313 | 400330 | ← | ||
part of speech | substantive | adjective | entity_name | entity_name | preposition | pronoun | verb | entity_name | preposition | entity_name | verb | entity_name | entity_name | ← | ||
name | kings_name | kings_name | gods_name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||
inflection | relativeform | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [...], die "Schärfe" des Pepi Neferkare ist auf ihm, (wie) das, was Horus Osiris gegeben hat, damit Pepi Neferkare dauere [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License