| token | oraec236-33-1 | oraec236-33-2 | oraec236-33-3 | oraec236-33-4 | oraec236-33-5 | oraec236-33-6 | oraec236-33-7 | oraec236-33-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sꜣḫ | sw | ḫnt,(j.)w | pr-wr | wꜥb.w.pl | n.w | rwd | šps | ← | 
| hiero | 𓋴𓐍𓅜𓏛 | 𓇓𓅱 | 𓏃𓈖𓏏𓅱 | 𓉐𓏤𓅨𓂋 | 𓃂𓅱𓀀𓏥 | 𓏌𓏤 | 𓂋𓅱𓂧𓊍𓉐 | �𓋴 | ← | 
| line count | [A22] | [A22] | [A22] | [A22] | [A22] | [A23] | [A23] | [A23] | ← | 
| translation | verklären | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | vorn Befindliches (allg.) | Kapelle | Wab-Priester | von [Genitiv] | Treppe | erhaben | ← | 
| lemma | sꜣḫ | sw | ḫnt.j | pr-wr | wꜥb | n.j | rwd | šps.j | ← | 
| AED ID | 127110 | 129490 | 119030 | 60520 | 44460 | 850787 | 93730 | 400546 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | |||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: May the ones at the fore of the sanctuary dignify him, the wab-priests of the noble terrace.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License