token | oraec2368-5-1 | oraec2368-5-2 | oraec2368-5-3 | oraec2368-5-4 | oraec2368-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜣ | Ttj | n | ꜥnḫ | =f | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [T/A/E 22 = 313] | [T/A/E 22 = 313] | [T/A/E 22 = 313] | [T/A/E 22 = 313] | [T/A/E 22 = 313] | ← |
translation | sehen | Teti | [Negationswort] | leben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | mꜣꜣ | Ttj | n | ꜥnḫ | =f | ← |
AED ID | 66270 | 450656 | 850806 | 38530 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | particle | verb | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | prefixed | ← | ||||
inflection | relativeform | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Wen Teti sieht, der wird nicht leben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License