oraec237-22

token oraec237-22-1 oraec237-22-2 oraec237-22-3 oraec237-22-4 oraec237-22-5 oraec237-22-6 oraec237-22-7 oraec237-22-8 oraec237-22-9 oraec237-22-10
written form rn =f ḥr =s dm m-rʾ-ꜥ n ḥtm.n ḫr,t.pl ḏ,t
hiero
line count [1.18] [1.18] [1.18] [1.18] [1.18] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19] [1.19]
translation Name [Suffix Pron. sg.3.m.] in Hinsicht auf (Bezug) [Suffix Pron.sg.3.f.] (den Namen) rühmen ebenfalls [Negationspartikel] vergehen Angelegenheit Ewigkeit
lemma rn =f ḥr =s dm m-rʾ-ꜥ n ḥtm ḫr.t ḏ.t
AED ID 94700 10050 107520 10090 179190 64970 850806 111600 854534 181400
part of speech substantive pronoun preposition pronoun verb adverb particle verb substantive substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection pseudoParticiple suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: Sein diesbezüglicher Name ist weiterhin / so oder so gerühmt. Nicht vergehen Angelegenheiten der $ḏ.t$-Ewigkeit.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License