oraec2374-3

token oraec2374-3-1 oraec2374-3-2 oraec2374-3-3 oraec2374-3-4 oraec2374-3-5 oraec2374-3-6 oraec2374-3-7 oraec2374-3-8 oraec2374-3-9 oraec2374-3-10 oraec2374-3-11 oraec2374-3-12
written form rḏi̯.n Bꜥḥ,t ꜥ.wdu =s n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw šni̯.n ꜥ.wdu Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw Ḥ(ꜣ)b
hiero
line count [N/F/E sup 30 = 613] [N/F/E sup 30 = 613] [N/F/E sup 30 = 613] [N/F/E sup 30 = 613] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614] [N/F/E sup 31 = 614]
translation [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] Überfluss Arm [Suffix Pron.sg.3.f.] [Dativ: Nutzen] Pepi [Thronname Pepis II.] umgeben Arm Pepi [Thronname Pepis II.] Vogelfang
lemma rḏi̯ Bꜥḥ.t =s n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw šni̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw Ḥꜣb
AED ID 851711 860254 34360 10090 78870 400313 400330 155450 34360 400313 400330 550435
part of speech verb entity_name substantive pronoun preposition entity_name entity_name verb substantive entity_name entity_name entity_name
name gods_name kings_name kings_name kings_name kings_name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus dual dual
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_pronominalis st_constructus

Translation: 'Überfülle' hat ihre Arme dem Pepi Neferkare gereicht, Pepi Neferkare's Arme haben 'Vogelfang' umschlossen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License