| token | oraec238-33-1 | oraec238-33-2 | oraec238-33-3 | oraec238-33-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | g[__] | =f | j⸢r⸣ | =k | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓆑 | 𓇋𓂋 | 𓎡 | ← | 
| line count | [vs. 15,5] | [vs. 15,5] | [vs. 15,5] | [vs. 15,5] | ← | 
| translation | [Verb] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | _ | =f | r | =k | ← | 
| AED ID | 850836 | 10050 | 91900 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Er wird […] gegen dich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License