token | oraec238-41-1 | oraec238-41-2 | oraec238-41-3 | oraec238-41-4 | oraec238-41-5 | oraec238-41-6 | oraec238-41-7 | oraec238-41-8 | oraec238-41-9 | oraec238-41-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | [___] | [⸮mtw,t?] | =k | m | ẖ,t | n | mn | [msi̯.n] | [mn,t] | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | [⯑] | 𓎡 | 𓅓 | 𓄡𓏏𓏤𓄹 | 𓈖 | 𓏠𓈖𓏛𓀀 | ← | |||
line count | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | [vs. 15,7] | ← |
translation | [Negationspartikel] | [Verb] | Gift | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Bauch | [Genitiv (invariabel)] | N.N. | gebären | N.N. (fem.) | ← |
lemma | nn | _ | mtw.t | =k | m | ẖ.t | n.j | mn | msi̯ | mn.t | ← |
AED ID | 851961 | 850836 | 854515 | 10110 | 64360 | 122080 | 850787 | 69610 | 74950 | 69750 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nicht wird dein [Giftsame (?) …] in den Bauch des NN, [den die NN geboren hat].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License