token | oraec2386-15-1 | oraec2386-15-2 | oraec2386-15-3 | oraec2386-15-4 | oraec2386-15-5 | oraec2386-15-6 | oraec2386-15-7 | oraec2386-15-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | rḫ | rʾ | pn | nn | ski̯.n | ẖꜣ,t | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← |
translation | was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] | kennen, wissen | Spruch | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Negationswort] | untergehen, zu Grunde gehen | Leichnam | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | jr | rḫ | rʾ | pn | nn | ski̯ | ẖꜣ.t | =f | ← |
AED ID | 851427 | 95620 | 92560 | 59920 | 851961 | 854552 | 122220 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | verb | substantive | pronoun | particle | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Wer diesen Spruch kennt, dessen Leichnam wird nicht vergehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License