oraec239-4

token oraec239-4-1 oraec239-4-2 oraec239-4-3 oraec239-4-4 oraec239-4-5 oraec239-4-6 oraec239-4-7 oraec239-4-8 oraec239-4-9 oraec239-4-10 oraec239-4-11 oraec239-4-12 oraec239-4-13
written form jw jri̯.n =j mꜢꜤ,t spd r wšm ḏꜤr [jb] [ḥsb] [rḏi̯.w] [r] [ḫw]d
hiero 𓇋𓅱 𓁹𓈖 𓀀 𓌳𓐙𓂝𓏏𓏛 𓋴𓇮𓊪𓂧 𓂋 𓅱𓈙𓅓� 𓆓𓂝𓂋𓌙 [⯑]
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Rechtes tun [Suffix Pron. sg.1.c.] Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit spitz sein mehr als; [Komparativ] Granne (der Ähre) suchen Herz; Verstand; Charakter zuteilen geben gemäß Reichtum
lemma jw jri̯ =j mꜣꜥ.t spd r wšm ḏꜥr jb ḥsb rḏi̯ r ḫwd
AED ID 21881 851809 10030 66620 500142 91900 50600 854589 23290 109870 851711 91900 115330
part of speech particle verb pronoun substantive verb preposition substantive verb substantive verb verb preposition substantive
name
number
voice active active active active active
genus feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation participle participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich führte die Maat aus, war einer, der spitzer (d.h. schärfer?) ist als eine Granne der Ähre (?), (war) einer mit sorgendem [Herzen, einer der (scil.: gerecht) zuteilt, einer der gibt entsprechend dem Reich]tum.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License