token | oraec2394-3-1 | oraec2394-3-2 | oraec2394-3-3 | oraec2394-3-4 | oraec2394-3-5 | oraec2394-3-6 | oraec2394-3-7 | oraec2394-3-8 | oraec2394-3-9 | oraec2394-3-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Ḥr,w | jm(,j) | (W)sr(,w) | N(j),t | pn | m | n | =k | jr(,t)-Ḥr,w | wḏꜣ.t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 16 = 144] | [Nt/F/Ne AII 17 = 145] | [Nt/F/Ne AII 17 = 145] | ← |
translation | Horus | seiend als | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | nimm! | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Auge des Horus | unversehrt sein | ← |
lemma | Ḥr.w | jm.j | Wsjr | Nj.t | pn | mj | n | =k | jr.t-Ḥr.w | wḏꜣ | ← |
AED ID | 107500 | 25130 | 49461 | 702960 | 59920 | 67780 | 78870 | 10110 | 28410 | 52090 | ← |
part of speech | entity_name | adjective | epitheton_title | entity_name | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | ← |
name | gods_name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | imperative | participle | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Horus als dieser Osiris Neith, nimm dir das heile Horusauge.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License