oraec2395-4

token oraec2395-4-1 oraec2395-4-2 oraec2395-4-3 oraec2395-4-4 oraec2395-4-5 oraec2395-4-6 oraec2395-4-7 oraec2395-4-8 oraec2395-4-9 oraec2395-4-10 oraec2395-4-11 oraec2395-4-12 oraec2395-4-13
written form [...] nb ___ wḏ[,t] ⸮rʾ? n sd,tj =f jm,j pr-nswt ḏi̯ rḫ [...]
hiero 𓎟 [⯑] [⯑] 𓂋𓏤 𓈖 [⯑] 𓆑 𓏶 𓇓𓏏𓉐 𓏙 𓂋𓐍𓏛
line count [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4] [x+4]
translation Befehl Mund für (jmd.) Zögling [Suffix Pron. sg.3.m.] befindlich in (lokal) Königspalast veranlassen (dass) kennen
lemma wḏ.t n sḏ.tj =f jm.j pr-nswt rḏi̯ rḫ
AED ID 52040 92560 78870 150150 10050 25130 400419 851711 95620
part of speech substantive substantive preposition substantive pronoun adjective substantive verb verb
name
number
voice active active
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: ... ... ...] command for his pupil (?), who is in the royal palace, who lets know [... ... ...

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License