| token | oraec24-100-1 | oraec24-100-2 | oraec24-100-3 | oraec24-100-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥtḫ | m | ḥsꜣ | ṯꜣ,y | ← |
| hiero | 𓂝𓏏𓐍𓂡 | 𓅓 | 𓎛𓋴𓐟𓄿𓈗 | 𓅷𓄿𓇋𓇋𓂺 | ← |
| line count | [40,3] | [40,3] | [40,3] | [40,3] | ← |
| translation | auspressen | [Präposition] | Schleim | männlich | ← |
| lemma | ꜥtḫ | m | ḥzꜣ | ṯꜣ.y | ← |
| AED ID | 41820 | 64360 | 109510 | 174250 | ← |
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: werde ausgepresst mit/zu (?) männlichem Pflanzenbrei;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License