| token | oraec24-124-1 | oraec24-124-2 | oraec24-124-3 | oraec24-124-4 | oraec24-124-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḏr | ḥr | ḥ(n)q,t | nḏm.t | 1/32 | ← | 
| hiero | � | 𓁷𓏤 | 𓎛𓈎𓏏𓏌𓏥 | 𓇛𓅓𓏏𓏛 | 𓂅 | ← | 
| line count | [40,18] | [40,18] | [40,18] | [40,18] | [40,18] | ← | 
| translation | die Nacht über ausliegen, (einer Sache) ausgesetzt sein | mit | Bier | süß | 1/32 [Oipe] | ← | 
| lemma | sḏr | ḥr | ḥnq.t | nḏm | 1...n | ← | 
| AED ID | 150740 | 107520 | 110300 | 91410 | 850815 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | numeral | ← | 
| name | ← | |||||
| number | cardinal | ← | ||||
| voice | passive | ← | ||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Werde mit 1/32 (Oipe = 2 Dja) süßem Bier stehen gelassen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License