| token | oraec24-249-1 | oraec24-249-2 | oraec24-249-3 | oraec24-249-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | k.t | 〈n.t〉 | srwḫ | ḥꜣ,tj | ← |
| hiero | 𓎡𓏏 | 𓋴𓂋𓅱𓐍𓐎𓏛 | 𓄂𓏏𓏭𓄣 | ← | |
| line count | [44,11] | [44,11] | [44,11] | [44,11] | ← |
| translation | anderer | von [Genitiv] | behandeln | Herz | ← |
| lemma | ky | n.j | srwḫ | ḥꜣ.tj | ← |
| AED ID | 163760 | 850787 | 139310 | 100400 | ← |
| part of speech | adjective | adjective | verb | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | feminine | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | infinitive | ← | |||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_4-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein anderes (Heilmittel) 〈zum〉 Behandeln des $ḥꜣ.tj$-Herzens:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License