token | oraec2402-48-1 | oraec2402-48-2 | oraec2402-48-3 | oraec2402-48-4 | oraec2402-48-5 | oraec2402-48-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jꜥb | n | =k | nṯr.pl | nb.w | kꜣ.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [162] | [162] | [162] | [162] | [162] | [162] | ← |
translation | aufhäufen (Getreide), kämmen | [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Gott | alle | Nahrung; Speise | ← |
lemma | jꜥb | n | =k | nṯr | nb | kꜣ | ← |
AED ID | 21660 | 78870 | 10110 | 90260 | 81660 | 162890 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Und alle Götter häufen die Speisen auf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License