| token | oraec2407-4-1 | oraec2407-4-2 | oraec2407-4-3 | oraec2407-4-4 | oraec2407-4-5 | oraec2407-4-6 | oraec2407-4-7 | oraec2407-4-8 | oraec2407-4-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sw{ꜣ}ḏ | n | pꜣj | zẖꜣ,w-qd | ꜣs{t} | ⸢zp-2⸣ | ⸢m⸣ | ⸢tꜣ⸣ | wnw,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [7.1] | [7.1] | [7.1] | [7.1] | [7.1] | [7.1] | [7.1] | [7.1] | [7.1] | ← | 
| translation | überweisen | zu (jmd.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Maler; Umrisszeichner | eilig | zweimal (Betonung bei Imperativ) | [temporal] | die [Artikel sg.f.] | Stunde | ← | 
| lemma | swḏ | n | pꜣj | zẖꜣ.w-qdw.t | ꜣs | zp-2 | m | tꜣ | wnw.t | ← | 
| AED ID | 130950 | 78870 | 851661 | 144570 | 269 | 70011 | 64360 | 851622 | 46420 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | epitheton_title | adverb | substantive | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | imperative | imperative | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Übertrage (es: das Geld) diesem Umrißmaler/zeichner, mit größter Eile und (noch) in d(ies)er Stunde!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License