oraec2408-3

token oraec2408-3-1 oraec2408-3-2 oraec2408-3-3 oraec2408-3-4 oraec2408-3-5 oraec2408-3-6 oraec2408-3-7 oraec2408-3-8 oraec2408-3-9
written form rd.du =[k] [j:š]m =sn(j) ꜥ.du =⸢k⸣ s[_] =sn(j) ḥ(ꜣ)b
hiero
line count [N/V/S 15 = 1308+3] [N/V/S 15 = 1308+3] [N/V/S 16 = 1308+4] [N/V/S 16 = 1308+4] [N/V/S 16 = 1308+4] [N/V/S 16 = 1308+4] [N/V/S 16 = 1308+4] [N/V/S 16 = 1308+4] [N/V/S 16 = 1308+4]
translation Fuß [Suffix Pron. sg.2.m.] gehen [Suffix Pron. dual.3.c.] Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] [Verb] [Suffix Pron. dual.3.c.] Fisch- und Vogelfang
lemma rd =k šmi̯ =snj =k _ =snj ḥꜣb
AED ID 96600 10110 154340 136620 34360 10110 850836 136620 103350
part of speech substantive pronoun verb pronoun substantive pronoun verb pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual dual singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: [Deine] Füße, sie ⸢laufen⸣, deine Arme, sie [...] den Vogelfang.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License