oraec241-1

token oraec241-1-1 oraec241-1-2 oraec241-1-3 oraec241-1-4 oraec241-1-5 oraec241-1-6 oraec241-1-7 oraec241-1-8 oraec241-1-9 oraec241-1-10 oraec241-1-11
written form [...] mntk ꜥn ḏr,t{.pl} ẖrj sḥtp,y r-ḥꜣ,t nb-nṯr,pl r-tnw ḫꜥi̯ =f
hiero
line count [13a,8] [13a,8] [13a,8] [13a,8] [13a,9] [13a,9] [13a,9] [13a,10] [13a,10] [13a,10]
translation du [Selbst.Pron. sg.2.m.] schön Hand unter (etwas sein) (etwas tragend) Räucherpfanne vor (lokal) Herr der Götter sooft (Konjunktion) erscheinen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jntk ꜥn ḏr.t ẖr sḥtp.y r-ḥꜣ.t nb-nṯr.w r-ṯnw ḫꜥi̯ =f
AED ID 90120 400159 184630 850794 141170 500053 852204 852266 114740 10050
part of speech pronoun adjective substantive preposition substantive preposition epitheton_title preposition verb pronoun
name
number
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du bist schönhändig mit der Räucherpfanne vor dem Herrn der Götter, sooft er erscheint.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License