oraec241-28

token oraec241-28-1 oraec241-28-2 oraec241-28-3 oraec241-28-4 oraec241-28-5 oraec241-28-6 oraec241-28-7
written form nꜣy =w ṯs.y.pl nḏm m fꜣy ⸮wꜣḥ?
hiero
line count [14,7] [14,7] [14,7] [14,7] [14,7] [14,7] [14,7]
translation [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Ausspruch angenehm sein [mit Infinitiv] hochheben legen
lemma nꜣy= =w ṯꜣz nḏm m fꜣi̯ wꜣḥ
AED ID 550008 42370 176860 500020 64360 63460 43010
part of speech pronoun pronoun substantive verb preposition verb verb
name
number
voice
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Ihre Verse sind angenehm, beim Aufheben wie beim Niederlegen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License