token | oraec2410-16-1 | oraec2410-16-2 | oraec2410-16-3 | oraec2410-16-4 | oraec2410-16-5 | oraec2410-16-6 | oraec2410-16-7 | oraec2410-16-8 | oraec2410-16-9 | oraec2410-16-10 | oraec2410-16-11 | oraec2410-16-12 | oraec2410-16-13 | oraec2410-16-14 | oraec2410-16-15 | oraec2410-16-16 | oraec2410-16-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | fꜣi̯ | =ṯ | n | =f | jḫ,t | jm(,j) | =ṯ | fꜣi̯ | =ṯ | n | =f | jḫ,t | ={ṯ} | ḫpr.t | =f | jm | =ṯ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | [N/F-A/S 4 = 770] | ← |
translation | hochheben | [Suffix Pron. sg.2.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | befindlich in (lokal) | [Suffix Pron. sg.2.f.] | hochheben | [Suffix Pron. sg.2.f.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | entstehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | [Suffix Pron. sg.2.f.] | ← | ||
lemma | fꜣi̯ | =ṯ | n | =f | jm.j | =ṯ | fꜣi̯ | =ṯ | n | =f | =j | ḫpr (m-sꜣ) | =f | m | =ṯ | ← | ||
AED ID | 63460 | 10120 | 78870 | 10050 | 25130 | 10120 | 63460 | 10120 | 78870 | 10050 | 10030 | 858535 | 10050 | 64360 | 10120 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | adjective | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Du sollst ihm Brot und Bier reichen/herbeitragen, die in dir sind, du sollst ihm Brot und Bier reichen/herbeitragen, die in dir entstehen werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License