oraec2410-8

token oraec2410-8-1 oraec2410-8-2 oraec2410-8-3 oraec2410-8-4 oraec2410-8-5 oraec2410-8-6 oraec2410-8-7 oraec2410-8-8
written form n rḏi̯.n =f sḏm =ṯ n ḥr(,j).w-jb tꜣ
hiero
line count [N/F-A/S 2 = 768] [N/F-A/S 2 = 768] [N/F-A/S 2 = 768] [N/F-A/S 2 = 768] [N/F-A/S 2 = 768] [N/F-A/S 3 = 769] [N/F-A/S 3 = 769] [N/F-A/S 3 = 769]
translation [Negationswort] zulassen (dass) [Suffix Pron. sg.3.m.] hören [Suffix Pron. sg.2.f.] [idiomatisch mit Verben verbunden] in der Mitte befindliche(r) Erde
lemma n rḏi̯ =f sḏm =ṯ n ḥr.j-jb tꜣ
AED ID 850806 851711 10050 150560 10120 78870 108540 854573
part of speech particle verb pronoun verb pronoun preposition adjective substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Er läßt nicht zu, daß du auf die in der Mitte der Erde/Welt Befindlichen hörst.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License