| token | oraec2412-5-1 | oraec2412-5-2 | oraec2412-5-3 | oraec2412-5-4 | oraec2412-5-5 | oraec2412-5-6 | oraec2412-5-7 | oraec2412-5-8 | oraec2412-5-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯! | =k | sḫm | =j | m | mw | mj | ꜥ,t.pl | Stš | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [126] | [126] | [127] | [127] | [127] | [127] | [127] | [127] | [127] | ← | 
| translation | veranlassen (daß) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | mächtig sein, Macht gewinnen über | ich [pron. suff. 1. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Wasser | wie | Glied | GN/Seth | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =k | sḫm | =j | m | mw | mj | ꜥ.t | Stẖ | ← | 
| AED ID | 851711 | 10110 | 851679 | 10030 | 64360 | 69000 | 850796 | 854495 | 148520 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Mögest du mich über Wasser verfügen lassen wie (über) die Glieder des Seth!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License