| token | oraec2419-8-1 | oraec2419-8-2 | oraec2419-8-3 | oraec2419-8-4 | oraec2419-8-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | m(w)t | n | j⸮_? | [...] | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [P/C post/E x+8] | [P/C post/E x+8] | [P/C post/E x+8] | ← | ||
| translation | sterben | wegen (Grund, Zweck) | ← | |||
| lemma | mwt | n | ← | |||
| AED ID | 69300 | 78870 | ← | |||
| part of speech | verb | preposition | ← | |||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← |
Translation: [... damit du nicht] stirbst wegen [...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License