token | oraec2423-1-1 | oraec2423-1-2 | oraec2423-1-3 | oraec2423-1-4 | oraec2423-1-5 | oraec2423-1-6 | oraec2423-1-7 | oraec2423-1-8 | oraec2423-1-9 | oraec2423-1-10 | oraec2423-1-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥnꜥ | ḏd | n | zẖꜣ(,w) | Jmn-m-jn,t | [...] | jni̯.tw | n | (=j) | pꜣ | twt | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
translation | sowie (Konjunktion) | sagen | hin zu | Schreiber | Imen-em-inet | bringen | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | der [Artikel sg.m.] | Statue | ← | |
lemma | ḥnꜥ | ḏd | n | zẖꜣ.w | Jmn-m-jn.t | jni̯ | n | =j | pꜣ | twt | ← | |
AED ID | 850800 | 185810 | 78870 | 550055 | 600102 | 26870 | 78870 | 10030 | 851446 | 170470 | ← | |
part of speech | preposition | verb | preposition | epitheton_title | entity_name | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← | |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: ...und sage zu dem Schreiber Imen-em-inet ... ,[daß] man zu mir die Statue bringen soll.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License