token | oraec2434-7-1 | oraec2434-7-2 | oraec2434-7-3 | oraec2434-7-4 | oraec2434-7-5 | oraec2434-7-6 | oraec2434-7-7 | oraec2434-7-8 | oraec2434-7-9 | oraec2434-7-10 | oraec2434-7-11 | oraec2434-7-12 | oraec2434-7-13 | oraec2434-7-14 | oraec2434-7-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Tꜣ.du | n.w | nṯr.pl | mꜣꜣ.n | =w | zẖꜣ,pl | nb.w | n.w | Pwn,t | jw | sjp | =tw | jmn.pl | m-ḥr | =sn | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | Erde, Land | [Gen.] | Gott | sehen; erblicken | !! Edel: In: ZÄS 84 S. 17ff | Schrift, Schriftstück | alle | [Gen.] | ON/Land Punt | [aux.] | revidieren, prüfen | man [pron. suff. 3. sg.] | verborgen sein | angesichts, vor | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← |
lemma | tꜣ | n.j | nṯr | mꜣꜣ | zẖꜣ.w | nb | n.j | Pwn.t | jw | sjp | =tw | jmn | m-ḥr | =sn | ← | |
AED ID | 854573 | 850787 | 90260 | 66270 | 450097 | 81660 | 850787 | 59790 | 21881 | 854525 | 170100 | 26030 | 65170 | 10100 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | substantive | verb | unknown | substantive | adjective | adjective | entity_name | particle | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_caus_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | ← |
Translation: Die beiden (sic!) Länder der Götter, hiermit sehen sie alle Schriften von Punt, da man angesichts ihrer die Verborgenen bewertet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License