token | oraec245-19-1 | oraec245-19-2 | oraec245-19-3 | oraec245-19-4 | oraec245-19-5 | oraec245-19-6 | oraec245-19-7 | oraec245-19-8 | oraec245-19-9 | oraec245-19-10 | oraec245-19-11 | oraec245-19-12 | oraec245-19-13 | oraec245-19-14 | oraec245-19-15 | oraec245-19-16 | oraec245-19-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky | zp | nfr | jwi̯ | r | jb | =j | ḥr | wḏ,w | nṯr | m-rʾ-ꜥ | grg | nʾ,t | jw | ḫn,w | m-ẖnw | =s | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | ← |
translation | anderer | Angelegenheit | gut | kommen | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [kausal] | Befehl | Gott | ebenfalls | gründen | Stadt | [in nicht-initialem Hauptsatz] | Ruheplatz ("Halteplatz")) | in | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | ky | zp | nfr | jwi̯ | r | jb | =j | ḥr | wḏ.w | nṯr | m-rʾ-ꜥ | grg | nʾ.t | jw | ḫn.w | m-ẖnw | =s | ← |
AED ID | 163760 | 854543 | 550034 | 21930 | 91900 | 23290 | 10030 | 107520 | 51980 | 90260 | 64970 | 854571 | 80890 | 21881 | 117790 | 65370 | 10090 | ← |
part of speech | adjective | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | adverb | verb | substantive | particle | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | participle | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Eine andere gute Sache, die ebenfalls in mein Herz auf Befehl Gottes gelangte, war das Gründen einer Siedlung, und ein Ruheplatz (=Gebetsplatz) war in seinem Inneren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License