token | oraec245-18-1 | oraec245-18-2 | oraec245-18-3 | oraec245-18-4 | oraec245-18-5 | oraec245-18-6 | oraec245-18-7 | oraec245-18-8 | oraec245-18-9 | oraec245-18-10 | oraec245-18-11 | oraec245-18-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zp | nb | wn | bw | rḫ.tw | =f | ḏi̯⸢.w⸣ | [nṯr] | [jri̯.tw] | =f | ḫr | =j | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | Angelegenheit | jeder | [aux.] | [Negationspartikel] | kennen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | veranlassen | Gott | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unter (der Majestät) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | zp | nb | wn | bw | rḫ | =f | rḏi̯ | nṯr | jri̯ | =f | ḫr | =j | ← |
AED ID | 854543 | 81660 | 550129 | 55130 | 95620 | 10050 | 851711 | 90260 | 851809 | 10050 | 850795 | 10030 | ← |
part of speech | substantive | adjective | particle | particle | verb | pronoun | verb | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Jeden Fall, den man nicht kannte - Gott ließ ihn unter mir geschehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License