token | oraec2451-4-1 | oraec2451-4-2 | oraec2451-4-3 | oraec2451-4-4 | oraec2451-4-5 | oraec2451-4-6 | oraec2451-4-7 | oraec2451-4-8 | oraec2451-4-9 | oraec2451-4-10 | oraec2451-4-11 | oraec2451-4-12 | oraec2451-4-13 | oraec2451-4-14 | oraec2451-4-15 | oraec2451-4-16 | oraec2451-4-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | wn | rʾ | [mnḫ] | ⸢s⸣ḫr | ꜥbꜣ | rʾ | hrw | dmḏ,yt | ḏd | ṯꜣz | [sꜣq] | [jb] | [hrw] | n[ḏ],wt-[rʾ] | jmꜣḫ,w | ⸢Jni̯⸣-[(j)t≡f] | ← |
hiero | 𓏌𓎡 | 𓃹𓈖𓉿 | 𓂋𓏤 | 𓋴𓐍𓂋𓏛 | 𓌂 | 𓂋𓏤 | 𓇳𓏤 | 𓂧𓋬𓇋𓇋𓏏𓏛 | 𓆓𓂧 | 𓋭𓏤 | [⯑] | 𓄪𓐍𓅱 | [⯑] | ← | ||||
line count | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | (sich) öffnen | Mund | vortrefflich sein | Gedanke; Plan; Angelegenheit; Zustand | geschickt sein | Mund | Tag | Versammlung | sagen; mitteilen | Spruch; Ausspruch; Rede | sich selbst beherrschend | Herz | Tag | Ratschlag; Orakel | Würdiger; Versorgter | PN/m | ← |
lemma | jnk | wn | rʾ | mnḫ | sḫr | ꜥbꜣ | rʾ | hrw | dmḏ.yt | ḏd | ṯꜣz | sꜣq | jb | hrw | nḏ.wt-rʾ | jmꜣḫ.w | Jni̯-jtj=f | ← |
AED ID | 27940 | 46060 | 92560 | 71080 | 142800 | 854498 | 92560 | 99060 | 179580 | 185810 | 176860 | 127330 | 23290 | 99060 | 91350 | 25090 | 400012 | ← |
part of speech | pronoun | verb | substantive | verb | substantive | verb | substantive | substantive | substantive | verb | substantive | verb | substantive | substantive | substantive | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | participle | participle | participle | participle | participle | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I was one open of mouth, beneficient of counsel and commanding (?) of utterance on the day of assembling, one who gives a statement, [self-controlled on the day of] council, the dignified An[tef].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License