oraec2461-6

token oraec2461-6-1 oraec2461-6-2 oraec2461-6-3 oraec2461-6-4 oraec2461-6-5
written form ḏsr-tp jm(,j) nꜣw,t.pl j:ḫr zbn
hiero
line count [T/A/E 20 = 311] [T/A/E 20 = 311] [T/A/E 20 = 311] [T/A/E 20 = 311] [T/A/E 20 = 311]
translation Der mit erhobenem Kopf befindlich in (lokal) [eine Pflanze] fallen gleiten
lemma Ḏsr-tp jm.j ḫr zbn
AED ID 185700 25130 119610 131760
part of speech entity_name adjective unknown verb verb
name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun
numerus singular plural singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative imperative
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: (Du Schlange) 'Mit erhobenem Kopf', die in den $nꜣw.t$-Büschen ist, fall hin, gleite davon.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License