token | oraec2470-7-1 | oraec2470-7-2 | oraec2470-7-3 | oraec2470-7-4 | oraec2470-7-5 | oraec2470-7-6 | oraec2470-7-7 | oraec2470-7-8 | oraec2470-7-9 | oraec2470-7-10 | oraec2470-7-11 | oraec2470-7-12 | oraec2470-7-13 | oraec2470-7-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mi̯ | =k | jr | =k | ṯw | ḫpr.tj | r | =k | jr | =f | m | jmn,w | n(,j) | smꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | [N/V/E 74 = 1338] | ← |
translation | siehe!; [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | werden | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | gegen (Personen); [Opposition] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Dauernder (Kampfstier) | von [Genitiv] | Wildstier | ← |
lemma | m | =k | jr | =k | ṯw | ḫpr (m-sꜣ) | jr | =k | r | =f | m | jmn.w | n.j | smꜣ | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 28170 | 10110 | 174900 | 858535 | 28170 | 10110 | 91900 | 10050 | 64360 | 26330 | 850787 | 134390 | ← |
part of speech | particle | pronoun | particle | pronoun | pronoun | verb | particle | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | |||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Siehe doch, du bist doch gegen ihn zum Überdauernden der Wildstiere geworden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License