oraec2470-6

token oraec2470-6-1 oraec2470-6-2 oraec2470-6-3 oraec2470-6-4 oraec2470-6-5 oraec2470-6-6 oraec2470-6-7 oraec2470-6-8 oraec2470-6-9 oraec2470-6-10 oraec2470-6-11 oraec2470-6-12 oraec2470-6-13 oraec2470-6-14 oraec2470-6-15 oraec2470-6-16 oraec2470-6-17 oraec2470-6-18 oraec2470-6-19 oraec2470-6-20 oraec2470-6-21
written form jꜣ,t.pl Ḥr,w jꜣ,t.pl Stš sḫ,t.pl-jꜣr,w dwꜣ =sn ṯw Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [m] [rn] =[k] [pw] [n(,j)] [Dwꜣ(,w)] [Spd(,w)] ⸢js⸣ ẖr(,j) ksb,t.[pl] =f
hiero
line count [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337] [N/V/E 73 = 1337]
translation Stätte; Hügel Horus Stätte; Hügel Seth Binsengefilde preisen; anbeten [Suffix Pron. pl.3.c.] dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Pepi [Thronname Pepis II.] [modal] Name [Suffix Pron. sg.2.m.] dieser [Dem.Pron. sg.m.] von [Genitiv] [ein göttl. Wesen] Sopdu wie (Postposition) befindlich unter [ein Baum] [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jꜣ.t Ḥr.w jꜣ.t Stẖ sḫ.t-jꜣr.w dwꜣ =sn ṯw Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m rn =k pw n.j Dwꜣ.w Spd.w js ẖr.j ksb.t =f
AED ID 20120 107500 20120 148520 141560 854584 10100 174900 400313 400330 64360 94700 10110 851517 850787 852602 133340 31130 124220 165470 10050
part of speech substantive entity_name substantive entity_name substantive verb pronoun pronoun entity_name entity_name preposition substantive pronoun pronoun adjective entity_name entity_name particle adjective substantive pronoun
name gods_name gods_name kings_name kings_name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_constructus st_constructus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Die Hügel des Horus, die Hügel des Seth, die Binsengefilde, sie preisen dich, Pepi [Neferkare, in diesem deinem Namen $Dwꜣ.w$], ⸢wie⸣ [Sopdu], der unter [seinen] $ksb.t$-Bäumen ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License