| token | oraec248-7-1 | oraec248-7-2 | oraec248-7-3 | oraec248-7-4 | oraec248-7-5 | oraec248-7-6 | oraec248-7-7 | oraec248-7-8 | oraec248-7-9 | oraec248-7-10 | oraec248-7-11 | oraec248-7-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pꜣ | ꜥ | n | ṯꜣ~gꜣ | gꜣ~pw | gꜣ~rʾ~bw | tby | tm | sgnn | mꜥ~šꜣ~rʾ~rʾ | grḥ | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,1] | [2,2] | [2,2] | [2,2] | ← | |
| translation | der [Artikel sg.m.] | Deichsel | [Genitiv (invariabel)] | [ein Nutzholz aus Asien] | [Verb] | polieren (?) | (mit Lederzeug) versehen sein | vollständig sein | ölen | herrichten (?) | Ende | ← | |
| lemma | pꜣ | ꜥ | n.j | ṯg | grb | grb | ṯb | tm | sgnn | mšrr | grḥ | ← | |
| AED ID | 851446 | 34390 | 850787 | 177420 | 167830 | 167830 | 175090 | 854578 | 147220 | 76510 | 167900 | ← | |
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | verb | verb | verb | verb | verb | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_caus_2-gem | verb_4-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Die Deichsel aus $ṯg$-Holz ist ge...en und poliert(?), mit Leder umwunden, fertiggestellt, geölt und hergerichtet worden. (Pausezeichen)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License