oraec248-6

token oraec248-6-1 oraec248-6-2 oraec248-6-3 oraec248-6-4 oraec248-6-5 oraec248-6-6 oraec248-6-7 oraec248-6-8 oraec248-6-9 oraec248-6-10 oraec248-6-11 oraec248-6-12 oraec248-6-13 oraec248-6-14 oraec248-6-15 oraec248-6-16 oraec248-6-17 oraec248-6-18 oraec248-6-19 oraec248-6-20 oraec248-6-21 oraec248-6-22 oraec248-6-23 oraec248-6-24 oraec248-6-25 oraec248-6-26 oraec248-6-27 oraec248-6-28 oraec248-6-29 oraec248-6-30 oraec248-6-31 oraec248-6-32 oraec248-6-33 oraec248-6-34 oraec248-6-35 oraec248-6-36 oraec248-6-37 oraec248-6-38 oraec248-6-39 oraec248-6-40 oraec248-6-41 oraec248-6-42 oraec248-6-43 oraec248-6-44 oraec248-6-45 oraec248-6-46 oraec248-6-47 oraec248-6-48 oraec248-6-49 oraec248-6-50 oraec248-6-51 oraec248-6-52 oraec248-6-53 oraec248-6-54 oraec248-6-55 oraec248-6-56 oraec248-6-57 oraec248-6-58 oraec248-6-59 oraec248-6-60 oraec248-6-61 oraec248-6-62 oraec248-6-63 oraec248-6-64 oraec248-6-65 oraec248-6-66 oraec248-6-67 oraec248-6-68 oraec248-6-69 oraec248-6-70 oraec248-6-71 oraec248-6-72 oraec248-6-73 oraec248-6-74 oraec248-6-75 oraec248-6-76 oraec248-6-77 oraec248-6-78 oraec248-6-79 oraec248-6-80 oraec248-6-81 oraec248-6-82 oraec248-6-83 oraec248-6-84 oraec248-6-85 oraec248-6-86 oraec248-6-87 oraec248-6-88 oraec248-6-89 oraec248-6-90 oraec248-6-91 oraec248-6-92 oraec248-6-93 oraec248-6-94 oraec248-6-95 oraec248-6-96
written form jw nꜣy =sn mꜥ~jr〈ʾ〉~kꜣ~bw~tj m bꜣ~jrʾ~rw~[,y] jw =w mḥ m ḫꜥ,w.pl [...] n.w rʾ-ꜥ-ḫt jw 80 n ꜥḥꜣ,w m tꜣ jspꜣ~tj tꜣ ḥmy[⸮,t?] pꜣ mꜥ~jrʾ~ḥ pꜣ ḥ~jrʾ~pw tꜣ sf{d}〈,t〉 tꜣ qꜣw~tj,t pꜣ sk-(n)hm,w pꜣ jsbw~⸢jrʾ⸣ n ṯꜣ~〈gꜣ〉 mḥ m r(w)dw{,t} tꜣ ꜥwn,t (n) mꜥ~jrʾ~kꜣ~〈bw~〉tj,t pꜣ ḥꜥ,w n rs pꜣ nw,j n Ḫtꜣ pꜣ ṯt ḫn~rʾ jw nꜣy =sn ḥr.pl ḥmt m zmꜣm-n-6 ṯꜣw m ṯꜣi̯ bꜣ~sꜣ~nꜣ fdtj mꜥ~sꜣ~qꜣ jw nꜣy =⸢sn⸣ rʾ~bꜣ~šꜣ.y.pl wꜣḥ r-gs =sn jw nꜣ pḏ,t [...] 〈ṯsi̯〉 [nꜣ]y =sn r(w)d.w{t}.pl sꜥqꜣ nꜣy =[sn] [d]bw.pl m rʾ-ꜥ jtḥ 〈nꜣy〉 =sn mꜥ~šꜣ~y.pl m mtr,t wꜥb(.t)
hiero
line count [1,3] [1,3] [1,3] [1,3] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,4] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,5] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,6] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,7] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [1,8] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1] [2,1]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Streitwagen bestehend aus [ein Holz (für einen Wagen] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. pl.3.c.] voll sein; füllen mittels; durch (etwas); [instrumental] Waffen von [Genitiv] Kampf [Umstandskonverter] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [Genitiv (invariabel)] Pfeile in die [Artikel sg.f.] Köcher die [Artikel sg.f.] [eine Waffe (am Streitwagen)] der [Artikel sg.m.] Lanze der [Artikel sg.m.] Schwert die [Artikel sg.f.] Schwert; Messer die [Artikel sg.f.] Schaft (?) der [Artikel sg.m.] [Substantiv] der [Artikel sg.m.] Peitsche [Genitiv (invariabel)] [ein Nutzholz aus Asien] versehen sein mittels; durch (etwas); [instrumental] Band die [Artikel sg.f.] [ein Holz] [Genitiv (invariabel)] Streitwagen der [Artikel sg.m.] Stab (zum Wandern u. Ä.) [Genitiv (invariabel)] aufwachen; wachen; bewachen der [Artikel sg.m.] Speer; Lanze [Genitiv (invariabel)] Land Chatti der [Artikel sg.m.] auflösen; aufmachen; beseitigen Zügel [Umstandskonverter] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Gesicht Kupfer; Kupfererz; Erz (allg.) bestehend aus sechsfache Legierung gravieren mittels; durch (etwas); [instrumental] gravieren Grabstichel [von der Bearbeitung von Metallwaffen] [eine Bearbeitung von Metallwaffen] [Umstandskonverter] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Panzer (aus Leder) legen an der Seite von; neben [Suffix Pron. pl.3.c.] [Umstandskonverter] die [Artikel pl.c.] Bogen knoten [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Bogensehne gerade machen [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] Wurfarm (des Bogens) in (Zustand) Tätigkeit ziehen [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. pl.3.c.] [lederner Streitwagenteil] bestehend aus [etwas aus Leder (?)] rein
lemma jw nꜣy= =sn mrkbt m brr.y jw =w mḥ m ḫꜥ.w n.j rʾ-ꜥ-ḫt jw 1...n n.j ꜥḥꜣ.w m tꜣ jsp.t tꜣ ḥmy.t pꜣ mrḥ pꜣ ḥrp tꜣ zf.t tꜣ qt.t pꜣ sk-nhm pꜣ jsbr n.j ṯg mḥ m rwḏ tꜣ ꜥwn.t n.j mrkbt pꜣ ḥꜥ.w n.j rs pꜣ njw.y n.j Ḫt pꜣ ṯt ḫnr jw nꜣy= =sn ḥr ḥmt m zmꜣ.w-(n)-6 ṯꜣi̯ m ṯꜣi̯ bsn.t fd msq jw nꜣy= =sn rbš wꜣḥ r-gs =sn jw nꜣ pḏ.t ṯꜣz nꜣy= =sn rwḏ sꜥqꜣ nꜣy= =sn db m rʾ-ꜥ jtḥ nꜣy= =sn mšꜣy m wꜥb
AED ID 21881 550008 10100 73010 64360 56500 21881 42370 854514 64360 114680 850787 92790 21881 850814 850787 40050 64360 851622 31490 851622 105250 851446 72830 851446 109060 851622 133420 851622 858176 851446 855607 851446 31420 850787 177420 854514 64360 93760 851622 36140 850787 73010 851446 102130 850787 95940 851446 80060 850787 121250 851446 177440 118360 21881 550008 10100 107510 450114 64360 853476 174260 64360 174260 57470 854411 75870 21881 550008 10100 94010 43010 851526 10100 21881 851623 63270 176800 550008 10100 93760 129340 550008 10100 178290 64360 600214 33410 550008 10100 76280 64360 400114
part of speech particle pronoun pronoun substantive preposition substantive particle pronoun verb preposition substantive adjective substantive particle numeral adjective substantive preposition pronoun substantive pronoun substantive pronoun substantive pronoun substantive pronoun substantive pronoun substantive pronoun substantive pronoun substantive adjective substantive verb preposition substantive pronoun substantive adjective substantive pronoun substantive adjective verb pronoun substantive adjective entity_name pronoun verb substantive particle pronoun pronoun substantive substantive preposition substantive verb preposition verb substantive verb verb particle pronoun pronoun substantive verb preposition pronoun particle pronoun substantive verb pronoun pronoun substantive verb pronoun pronoun substantive preposition substantive verb pronoun pronoun substantive preposition unknown adjective
name place_name
number cardinal
voice passive passive
genus masculine masculine masculine feminine feminine masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular plural plural plural singular plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular plural singular singular singular singular plural plural plural plural plural plural plural plural plural singular plural singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple participle infinitive infinitive participle infinitive pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit verb_2-lit verb_2-lit verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_caus_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Ihre Streitwagen sind aus $brr.y$-Holz und (wörtl.: indem sie) sind gefüllt mit [---] Kriegsgerät, d.h. (mit) 80 Pfeilen im Köcher, dem $ḥmy.t$-Teil, dem Speer (?), dem $ḥrp$-Schwert, dem Messer, dem $qt.t$-Stock (?), $sk-nhm$-Objekten, einer Peitsche aus mit Riemen versehenem (oder: mit Riemen umwundenem) $ṯg$-Holz, dem Schlagstock des Streitwagens, dem Stab der Wache (?, oder: dem "Wachmacherstab"?), dem hethitischen Speer (?), dem Zügellöser; d.h. (auch mit) ihren ehernen "Gesichtern" (?) aus 6-facher Legierung und graviert mit Meißelgravur, ... (?) und ... (?), während ihre Rüstungen an deren Seite liegen, während die Bögen gebunden, deren Sehnen straffgezogen, deren Wurfarme bespannt (?; wörtl.: im Zustand des Ziehens) und deren $mšꜣy$-Bänder(?) aus sauberem Geflecht (?) sind.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License